82-B1 Instr Manual Datasheet by 3M

View All Related Products | Download PDF Datasheet
3M Power Cable Tape Splice Kit
82-B1
Instructions
1.0 Applications:
Designed for use in weather-exposed or direct-burial locations. For making tap or branch splices on unshielded, synthetic
insulated cables rated 5 kV and lower when using a split solder sleeve or compression type connector; and to a maximum of
1000 volts when using a split bolt connector or multi-conductor cables. These kits will accommodate the following connectors
and conductor sizes:
Kit No. Maximum Conductor Size Cable O.D. Maximum Sheath Opening
Split Bolt Crimped
82-B1 #4 AWG #2 AWG 1/4" – 5/8" 4 3/4"
2.0 Kit Contents:
Mold Body ................................................. A
Pour Spouts ................................................B
Scotch® Rubber Splicing Tape 23 ..........C
3M Scotchcast Resin 4 ....................... D
A A
B
D
C
3.0 Prepare Cable:
3.1 For 1000 volt maximum:
Thoroughly scrape all wax and dirt 5" back from each cable
end. Prepare cable ends exactly as shown. See Figure 1.
3.2 For 5 kV maximum:
Thoroughly scrape all wax and dirt 5" back from each
cable end. Prepare cable ends exactly as shown. Do not cut
insulation while removing outer sheath. See Figure 2.
Bare Conductor (1 1/4" maximum) ..... A
Insulation Pencil (1/2") ........................ B
Sheath Opening (4 3/4" maximum) .... C
4.0 Make Connection
4.1
Make connection according to connector manufacturer's instructions. Connectors with a smooth conforming shape are
recommended. Bulky, angular types should be avoided. The mold will accept:
• Split Solder Sleeve
• C-Type Compression Connectors up to #2 AWG
• Split Bolt Connectors up to #4 AWG
4.2 Multi-conductor Cables.
Stagger individual connectors (provide lateral spacing of 1/2" between ends of connectors) and insulate connector with
Scotch® Rubber Splicing Tape 23. Sheath opening should not exceed 4 3/4". Use 3M Scotchlok or indent type connectors.
Figure 1
1 1/4" (max)
1 1/4" (max)
1000 Volt maximum
4 3/4" (max)
Figure 2
5 kV maximum
1/2" 1/2"
B B
1 1/4"
max.
C
A
5.0 Install Mold Body
5.1
Trim mold ends with knife to fit cable slightly loose. Hold
mold halves in place, centered over splice, snap mold halves
together firmly. Check to see that both seams are carefully
snapped together. Tape ends of mold body around cable to
seal. Use Scotch® Rubber Splicing Tape 23 supplied with kit.
See Figure 3. Note: Stretch tape to 3/4 original width.
5.2
Put pouring spouts in holes. See Figure 4.
6.0 Pour Splice
6.1
Position splice level. Mix resin thoroughly per instructions on
resin package. Pour resin immediately after mixing. Fill mold
through one spout until both spouts are completely filled. See
Figure 5. Refill spout after air escapes.
6.2
When resin has solidified and cooled, splice may be put into
service. Clip off spouts if desired. See Figure 6.
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
3M Trousse do raccordement en
résine á plusieurs moules 82-B1
Instructions
1.0 Applications:
Conçue pour les câbles exposés aux intempéries ou posés en pleine terre. Permet deffectuer des épissures en T ou en Y sur
les câbles non blindés à isolant synthétique dont la tension nominale est de 5 kV ou moins si un manchon à souder fendu
ou un connecteur de compression sont utilisés, ou de 1 000 V ou moins lorsqu’un connecteur boulonné fendu ou des câbles
multipolaires sont employés. Cette trousse convient aux connecteurs et aux conducteurs ci-dessous:
No. de la trousse Calibre maximale du conducteur D.E. du câble Ouverture maximale
de la gaine
Boulonné fendu Serti
82-B1 #4 AWG #2 AWG 6,4 mm – 15,9 mm 12,1 cm
2.0 Contenu de la trousse:
Corps du moule .................................... A
Becs verseurs ........................................ B
Ruban d'épissage électrique
caoutchouté Scotch® 23 ........................ C
Résine Schotchcast 3M 4 ................. D
A A
B
D
C
3.0 Préparation du câble:
3.1 Pour câbles dont la tension nominale
est d’au plus 1 000 V:
Retirer toute trace de cire et de saleté à 12,7 cm de chaque
extrémité du câble. Préparer les extrémités du câble tel
quillustré. (Voir la figure 1.)
3.2 Pour câbles dont la tension nominale
est d’au plus 5 kV:
Retirer toute trace de cire et de saleté à 12,7 cm de chaque
extrémité du câble. Préparer les extrémités du câble tel
quillustré. Ne pas couper lisolant pendant le retrait de la
gaine extérieure. (Voir la figure 2.)
Conducteur nu (3,2 cm max.) .............. A
Crayon isolant (12,7 mm) ..................... B
Ouverture de la gaine (12,1 cm max.) . C
4.0 Raccordement
4.1
Effectuer les connexions selon les directives du fabricant du connecteur. Des connecteurs souples sont recommandés.
Éviter demployer des connecteurs volumineux et angulaires. Le moule convient aux:
• Manchon à souder fendu
• Connecteurs de compression de type C dau plus 2 AWG
• Connecteurs boulonnés fendus d’ au plus #4 AWG
4.2 Câbles multipolaires.
Échelonner les connexions individuelles (laisser un espace latéral de 12,7 mm entre les extrémités des connecteurs) et isoler à
laide de ruban d'épissage électrique caoutchouté Scotch® 23. Louverture de la gaine ne doit pas dépasser 12,1 cm. Utiliser des
connecteurs Scotchlok 3M ou des connecteurs dentelés.
Figure 1
3,2 cm (max)
3,2 cm (max)
1000 V (max)
12,1 cm (max)
Figure 2
5 kV (max)
12,7
mm
12,7
mm
B B
3,2 cm
(max)
C
A
5.0 Installation du corps du moule
5.1
Couper les extrémités du moule à laide d’un couteau de
manière que le câble soit légèrement lâche. Maintenir les
moitiés du moule en place en les centrant sur lépissure et
enclencher fermement les moitiés du moule. Vérifier que
les deux joints sont fermement fixés. Fixer les extrémités
du moule à laide de ruban autour du câble. Utiliser le ruban
d'épissage électrique caoutchouté Scotch® 23 compris dans
cette trousse. (Voir la figure 3.) Remarque: Étirer le
ruban aux 3/4 de sa largeur dorigine.
5.2
Insérer les becs verseurs dans les orifices prévus à cet effet.
(Voir la figure 4.)
6.0 Coulée de la résine
6.1
Mettre l’épissure à niveau. Bien mélanger la résine selon
les directives énoncées sur le sac de résine. Verser la résine
immédiatement après lavoir mélangée. Remplir le moule à
laide d’un bec verseur jusquà ce que les deux becs soient
remplis. (Voir la figure 5.)
6.2
Mettre l’épissure en service une fois la résine durcie et
refroidie. Couper le bec au besoin. (Voir la figure 6.)
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
3M Juego de empalme tipo Y
82-B1
Instrucciones
1.0 Aplicaciones:
Diseñados para ser usados en sitios expuestos a la intemperie o de entierro directo. Para realizar empalmes de tomas de
derivación o ramales en cables no blindados con aislamiento sintético, clasificados para 5 kV o menor utilizando una funda de
soldadura dividida o un conector de tipo de compresión, y hasta un máximo de 1000 voltios cuando se utiliza un conector de
tornillo dividido o cables de conductores. Estos conjuntos se adaptan a los siguientes tamaños de conectores y conductores:
No. de conjunto Tamaño máximo del conductor D.E. del cable Apertura máximo
de recubrimiento
Tornillo dividido Plegado
82-B1 #4 AWG #2 AWG 6,4 mm – 15,9 mm 12,1 cm
2.0 Contenido del conjunto:
Cuerpo del molde ................................. A
Tubos para verter .................................. B
Cinta de caucho para empalmes
eléctricos Scotch® 23 ............................ C
Resina Scotchcast 4 de 3M .............. D
A A
B
D
C
3.0 Prepare el cable:
3.1 Para 1000 voltios como máximo:
Quite completamente toda la cera y suciedad 12,7 cm hacia
atrás de cada extremo del cable. Prepare los extremos del
cable exactamente como se muestra. (Vea la ilustración 1.)
3.2 Para 5 kV como máximo:
Quite completamente toda la cera y suciedad 12,7 cm hacia
atrás de cada extremo del cable. Prepare los extremos del
cable exactamente como se muestra. No corte el aislante
mientras retira la funda exterior. (Vea la ilustración 2.)
Conductor desnudo (3,2 cm máx) ........ A
Lápiz de aislamiento (12,7 mm) .......... B
Abertura en la funda (12,1 cm máx) .... C
4.0 Haga la conexión
4.1
Haga la conexión de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Se recomienda utilizar conectores con una forma alisada y
que se amolde. Debe evitarse utilizar tipos angulares y voluminosos. El molde acepta los siguientes conectores:
• Funda de soldadura dividida
• Conectores de compresión tipo C hasta #2 AWG
• Conectores de perno hendido hasta #4 AWG
4.2 Cables de conductores múltiples.
Deje un espacio entre los conectores individuales (deje un espaciamiento lateral de 1,27 cm entre los extremos de los
conectores) y aisle cada conector con cinta de caucho para empalmes eléctricos Scotch® 23. La apertura del revestimiento
no debe exceder 12,1 cm. Use conectores de tipo indentado o Scotchlok de 3M.
Ilustración 1
3,2 cm (max)
3,2 cm (max)
1000 V (max)
12,1 cm (max)
Ilustración 2
5 kV (max)
12,7
mm
12,7
mm
B B
3,2 cm
(max)
C
A
5.0 Instale el molde
5.1
Recorte los extremos del molde con un cuchillo para hacer
caber el cable ligeramente flojo. Sostenga las mitades del
molde en su lugar, centradas sobre el empalme, encaje a
presión las mitades del molde firmemente. Cerciórese de
que ambas fisuras hayan calzado completamente. Cubra los
extremos del molde con cinta adhesiva alrededor del cable
para sellarlo. Utilice la cinta de caucho para empalmes
eléctricos Scotch® 23 proporcionada con el paquete.
(Vea la ilustración 3.) IMPORTANTE: Estire la cinta
a 3/4 de su anchura original.
5.2
Coloque los tubos para verter en los orificios.
(Vea la ilustración 4.)
6.0 Vierta la resina
6.1
Coloque el empalme en posición nivelada. Mezcle la resina
completamente siguiendo las instrucciones del paquete. Vierta
la resina inmediatamente después de mezclar. Llene el molde a
través de un tubo hasta que los dos tubos estén completamente
llenos. (Vea la ilustración 5.)
6.2
Cuando la resina se haya solidificado y enfriado, puede
ponerse en servicio el empalme. Quite la canaleta si lo desea.
(Vea la ilustración 6.)
Ilustración 3
Ilustración 4
Ilustración 5
Ilustración 6
Please recycle. Printed in U.S.A.
© 3M 2012. All rights reserved.
78-8124-4523-3
Electrical Markets Division
6801 River Place Blvd.
Austin, TX 78726-9000
U.S.A.
800 245 3573
www.3M.com/electrical
Electrical Markets Division/Division
des marchés des produits électriques
Compagnie 3M Canada Company
P.O. Box/C.P. 5757
London (Ontario) N6A 4T1
1 800 364 3577
3M Mexico, S.A. de C.V.
Av. Sta Fe No. 55
Colonia Sta Fe
01210
Mexico D.F.
011 (52) 55 5270 0400
3M, Scotch, Scotchlok and Scotchcast are trademarks of 3M.
Important Notice
All statements, technical information, and recommendations related to 3M’s products are based on information believed to be reliable,
but the accuracy or completeness is not guaranteed. Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable for your
intended application. You assume all risks and liability associated with such use. Any statements related to the product which are not
contained in 3M’s current publications, or any contrary statements contained on your purchase order shall have no force or effect unless
expressly agreed upon, in writing, by an authorized officer of 3M.
Warranty; Limited Remedy; Limited Liability. This product will be free from defects in material and manufacture at the time of purchase.
3M MAKES NO OTHER WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If this product is defective within the warranty period stated above, your exclusive remedy shall
be, at 3M’s option, to replace or repair the 3M product or refund the purchase price of the 3M product. Except where prohibited by law,
3M will not be liable for any indirect, special, incidental or consequential loss or damage arising from this 3M product, regardless of the
legal theory asserted.

Products related to this Datasheet

WYE RESIN SPLICE KIT